Top Message

トップメッセージ

造船業界のオールラウンダーとして

Providing a Full Range of Solutions for the Shipbuilding Industry

周囲を海に囲まれた日本にとって、

国内外の海運を支える造船業は必要不可欠です。

内海造船は1940年の創業以来、国内フェリーをはじめ、コンテナ船、バルクキャリア、タンカー、自動車運搬船、RO-RO船など多彩な船種の建造、それらの船種に加えて官公庁船、練習船、特殊船等の修繕を手掛け、海上輸送を支えてきました。多種多様な船種を建造することであらゆるニーズに対応するのはもちろんのこと、排ガスに含まれるNOx(窒素酸化物)やSOx(硫黄酸化物)の排出規制をはじめとしたルールの改正によって新たに必要となる修繕にも対応しています。新造船事業と修繕船事業の2つの柱を強みとして、世界の海運に貢献していきます。

The shipbuilding industry is of vital importance for Japan, a country surrounded by the ocean, since it represents the pillar of the archipelago’s domestic and international maritime transport.

Since its founding in 1940, Naikai Zosen Corporation has built various types of ships, including ferries for domestic transport, container ships, bulk carriers, tankers, car carriers, and ro-ro ships. We have also been providing repair services for these types of ships as well as for governmental vessels, training ships, and special purpose vessels to support the maritime transport industry. In addition to providing various solutions by designing a wide variety of ships, we are also seeking to adapt our repair services to new needs that continue to arise due to changes in regulations such as those related to restricting emissions of NOx (nitrogen oxide) and SOx (sulphur oxide) found in exhaust gases. We are confident that we can contribute to the global maritime transport industry through our new ship construction operations and ship repair services.

取締役社長 原 耕作

確かな技術を若い世代へ伝承

Reliable Technologies for Younger Generations

船は、1隻の中の限られたスペースを最大限活用できるよう豊富な知識と確かな技術を結集しています。

複雑な建造工程において、各分野の専門家が集合、一丸となって完成のイメージを共有しながら進んでいかなければなりません。だからこそ従業員一人ひとりが担当している仕事への責任感、周囲への配慮を欠かさないように心がけています。中でも、フェリーやRO-RO船は1隻ごとに大きく仕様が異るため、数多くの船の建造を経験して豊富な知識と確かな技術を併せ持った「船のスペシャリスト」に成長する必要があるでしょう。弊社ではそういった人材の育成を目指して、豊かな経験を有する社員を指導者におき、技術を伝承していくための仕組み作りにも注力しています。

Our rich knowledge and reliable technologies allow us to utilize the limited space within each ship to the maximum extent possible.

The complex process of building a ship requires professionals from various fields to work as a group and share the same idea of the final product. That is why we encourage each of our employees to take responsibility for the work they are in charge of while paying attention to the needs of the people around them. Each ferry and each ro-ro ship, for instance, is built according to significantly different specifications. That requires our employees to grow as ship specialists with plenty of experience in the field of shipbuilding, rich knowledge, and access to reliable technologies. In order to make sure our technologies are passed on to future generations, we put our most experienced staff members in charge of mentoring their colleagues to help them turn into professionals with all of the aforementioned qualities.

新技術開発への挑戦

Seeking to Develop New Technologies
新技術開発への挑戦

航行性能や燃費は、海運会社が船を運航する上で最も大切な部分だといっても過言ではありません。
弊社は、各諸団体と共同で新しい技術の研究開発を行っており、その一つに船首部分に設置することで波の抵抗を抑え、燃費の向上を図る装置「ステップ」を開発し、特許技術として認定を受けています。また、大学と共同で、溶接により発生する鋼板の湾曲(ゆがみ)を抑える技術の研究も進めるなど、次世代の船の開発にも積極的に取り組んでいます。

Our company has joined forces with various organizations to research and develop new technologies, including a component called “STEP,” which is mounted to the ship’s bow and serves to improve fuel efficiency by reducing wave resistance. We have also managed to patent that technology. As part of our efforts to create a new generation of ships, we are conducting research in cooperation with universities in order to reduce steel plate distortion that occurs during the welding process.

内海造船のこれから

Naikai Zosen Corporation in the Future

今後、安全面や環境問題を背景に、船を取り巻くルールはより厳しくなっていきます。弊社が長年にわたり多彩な船を手掛け、新技術の研究・開発に取り組んできたことは、弊社の社員にとって大きな財産になっています。これからもそのスタイルを継続し、世界の海運を支える企業として未知なる課題に挑戦し続けていきます。

In the future, ship regulations are expected to become even tighter due to safety demands and environmental issues. The diversity of ship types we have designed and our new technologies we have researched and developed over the years represent important assets for our employees. As a shipbuilding company that supports the global maritime transport industry, we will continue to look for solutions in areas that are yet to be explored by following the same corporate philosophy.

取締役社長 原 耕作